Ridendick Mitro
Spread the love

কবিতা : চকমকি দুজন
————————————-
ঋদেনদিক মিত্রো ( ভারত)

চকমকি পাথরের মত তাকিয়ে আছি,
তুমি রোদ হয়ে মজিয়ে দিলে তার মজলিস,
ভালোবাসা কি কোনো শব্দ,
নাকি জীবিত কোনো সঙ্গতি,
এসব প্রশ্ন ছেড়ে বেরিয়ে যায় সব প্রশ্নোত্তর
বাসা ছেড়ে পাখি উড়ে যাবার মত,

আচ্ছা, ভালোবাসা বলে যদি
কিছু না থাকত এই বিরাট মুলুকে, .

তাহলে একজন আরেকজনের দিকে
চোখকে করত না মহাগতিক,
চোখ মানে কি শুধু চোখ?

একেবারেই নয়।

চোখ মানে মধুর উপদ্রব,
চোখ মানে জলের পাথর,

সে-পাথরের টুকরো
আরেক জনের গায়ে লাগলে
ড্রামের মতন বেজে সঙ্গীত হয়,

প্রেম এলে কি
মানুষের চামড়া ড্রাম হয়ে যায়,
নাকি অক্টোপ্যাড

যে-জায়গায় পড়ে সে-পাথর,
সেই মত বাজে সুরে।

সুর কী?
বেসুর কী?

সুর হল একজন দাওয়ায় বসে
হাওয়া লাগিয়ে কোনো কাজ করবে,

আরেকজন হেঁসেল থেকে হাঁক দেবে —
মরদের শুধু কী সব আবোলতাবোল
কাজ আর কাজ,
রান্না ঘরে থেকে
আমার হাড় মজ্জা
শুকিয়ে গেল।

সুর মানে এরকম আরো কিছু,
দিনের আলোয় তারা
চডুইয়ের মত দুষ্টুমি,

রাতে তারা কোটরে থাকা পাখি।

সুর মানে আরো-আরো অনেক কিছু,

এক পাখি ঘুমিয়ে গেলে
আরেক পাখি তার চারপাশে
ঘুরে-ঘুরে কাঁদে,

তা থেকে দস্যু রত্নাকর হন
মহাকবি বাল্মিকি।

——————————————
( ৩০ মে সকাল, ২০২৪)
——————————————
About the poet :
ঋদেনদিক মিত্রো ( Ridendick Mitro ) পেশায় ইংরেজি ও বাংলাভাষায় কবি-উপন্যাসিক-গীতিকার-কলামিস্ট। সম্প্রতি স্প্যানিস ভাষা শিখেও এই ভাষায় সাহিত্য করার প্রস্তুতি চলছে।
——————————————–

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *